No, já bych zas až tak moc nadšená nebyla. Bohužel ani ta francouzská časová osa není zcela správně. Už jen to, že narození Angeliky datují do roku 1639, tedy do roku, ke kterému snad nikdy nedospěla svými výpočty žádná z nás. Sice k tomu možná měli své důvody, mohli třeba čerpat z nějakého nám neznámého vydání, které bylo našim překladatelům zatajeno .. ne, dělám si srandu, prostě potřebovali, aby bylo A. v roce 1651 12 let, tak to spočítali takhle, ale obávám se, že se netrefili.
On ten problém začíná totiž už na úplném počátku. Starší vydání (70. léta a 90. léta, samozřejmě slovensky a česky) začínají rokem 1645, nové vydání L´Intégrale začíná rokem 1646. Ale ani v jednom vydání se nedočtete, v jakém ročním období se vlastně děj, kde je v úvodu zmínka o osmileté Angelice, odehrává. Jestli se jedná o začátek roku nebo o konec úvodního roku. A vzhledem k tomu, že víme, že je A. ve znamení Střelce, tudíž se narodila na přelomu listopadu a prosince (na tom jediném se shodli dosud všichni), je prostě pro správný výpočet jejího roku narození potřeba znát, jestli kniha začíná jarem 1645 nebo zimou (koncem roku) 1645 (příp. r. 1646 podle nové verze). Protože pak si vlastně úplně v klidu můžete vybrat minimálně ze tří variant.
A stejný je to i se všemi dalšími časovými údaji, pokud si teď vezmu na paškál jen první díl. Vynechám srovnání mezi vydáními na úplném počátku Angeličina dětství, protože ten zmatek se stručně popsat nedá, ale jen na ukázku se zaměřím na časový údaj zásadní události, čímž bylo setkání A. s princem de Condé na zámku du Plessis-Bellière.
- Francouzská osa uvádí září 1651 s tím, že od září 1651 do října 1652 vedl princ de Condé Frondu. ... dost pravděpodobné a časově by se to pak i hodilo pro další popisovaný děj (a tvůrcům osy i pro rok narození A.), ale myslím, že to tak AG nenapsala
- Jeanne uvádí září 1650 ... jo, k tomuhle roku jsem se taky dopočítala, když jsem počítala všechna prošlá roční období a zmíněné měsíce v příběhu, ale má to „malý“ háček. Princ de Condé byl od ledna 1650 do února 1651 ve vězení, takže pochybuju, že dostal z vězení propustku na výlet Poitou ...
Takže nám zbývá rok 1649 – no, a ten podporuje několik zmíněných událostí v knize.
Jednak je to samotný dopis, který končí „Na Plessis-Bellière, 20. září 1649.“ Bohužel tento údaj je jen ve starším vydání (str. 106), v novém vydání už ho nenajdete. Tam už je (na str. 199) jen věta, kterou pronáší princ de Condé: „Datum nemusí být přesné, abychom spletli eventuální slídily. To je dohodnuto.“
( ..... no nemáte z toho pocit, že se nám někdo vysmívá?? Nám všem, kteří pátrají po časovém sledu událostí?)
A další zmínka podporující r. 1649 je, když mluví baron de Sancé s markýzem v září na jeho zámku a odpovídá mu: „Jak bych to mohl vědět, ..... Viděli jsme se před několika měsíci a to neměla regentka věrnějšího sluhu, než byl princ.“ (str. 99 st.vyd. nebo str. 190 n.vyd.).
To byla narážka na návštěvu markýze du Plessis-Bellière s Filipem v Monteloupu. A tahle návštěva vlastně podle markýzových slov proběhla v únoru/březnu 1649, protože během té návštěvy markýz říká: „Dokonce mu položili hlavu na špalek. Jeho Výsost Karel I. byl v Londýně minulý měsíc popraven.“ (str. 56 st.vyd. nebo str. 118 n.vyd.) ..... no, a anglický král Karel I. byl popraven 30.1.1649.
Vypadá to, že všechny tyhle události se odehrály během jednoho roku (A. mezitím stihla ještě letní výlet do Ameriky a zakotvila v přístavu zvaný Nieulský klášter), protože to by pak mezi návštěvou v Monteloupu a setkáním v Plessis uběhlo několik let a ne několik měsíců. Ale jistá si tím taky nejsem, kór když se tam taky zmiňují, že do Poitou vlastně všichni tihle páni přijeli verbovat rekruty, což by odpovídalo spíš roku 1651 před zahájením bojů Frondy a dobýváním Paříže v r. 1652 .... zase v tom mám zmatek ... a to jsem teprve na začátku.
Absolutně souhlasím se všemi připomínkami, které tu zazněly už před pár lety, čili to, že je velká časová nesrovnalost nejen mezi jednotlivými vydáními, ale i mezi jednotlivými díly, a dát do kupy přesnou časovou osu rozhodně není jednoduchý. Vždycky se v knize najdou místa, která vám najednou už nějak sestavenou časovou osu rozhodí, vznikne více variant, a vy nevíte, k jakému datu se vlastně máte přiklonit.
Takže s opravou časové osy bych fakt zatím nespěchala a rozhodně bych jí slepě neopisovala od jiných, kteří také evidentně chvílemi ztráceli půdu pod nohama, byť to vše mysleli dobře.
A ano, hlásím se dobrovolně k úpravě časové osy, ale obávám se, že to nebude hned zítra. Já když něco v knize hledám, tak pak nejsem schopná se od ní odtrhnout a musím ji dočíst až do konce