Nové fikcie - preklady

  Stránka 1 z 1  [ 16 příspěvků ]
Autor Zpráva
Precious
Předmět příspěvku: Nové fikcie - preklady
Napsal: 23 srp 2023, 12:19
Královská rodina
Uživatelský avatar
Offline
 
Příspěvky: 1786
4poziom.slask.pl
Registrován: 17 říj 2007, 15:19
Bydliště: Slovensko
 
Milé dámy,

keďže som už viac-menej hotová s prekladom fanfikcie "O 350 rokov neskôr", uvažujem, že by som sem pridala niečo nové. Mám už nahrubo preložené dve fikcie, podstatne kratšie ako príbeh zo súčasnosti, na ktorom som robila. Moja otázka znie, či by bol záujem o tieto príbehy alebo si ich môžem "vypiplať" len pre seba :D Oba vychádzajú z kánonu, jedna je na tému: "čo by bolo, keby..." a má štyri kapitoly, druhá má cca do osem-desať častí, teraz to neviem presne a je podrobnejším opisom toho, čo sa stalo a čo sa pri tom mohlo odohrávať v prvej knihe, teda kánon sa nemení. Obe sú napísané v ruštine, ale neviem, či sa dokážem skontaktovať s ich autorkami a požiadať ich o súhlas o preklad a zverejnenie.

Takže ak by ste mali niekto záujem o svet Angeliky a Joffreyho (Desgrez :desgrez: , bohužiaľ, ani v jednom príbehu nevystupuje), napíšte sem a tiež mi dajte vedieť, ktorú fanfiction by ste uprednostnili.

_________________

“We're fickle, stupid beings with poor memories and a great gift for self destruction.” Suzanne Collins, Mockingjay.


Nahoru
Delphine
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 26 srp 2023, 21:52
Rytíři
Offline
 
Příspěvky: 91
Registrován: 23 led 2021, 19:44
 
Ahoj,
asi Ti s výběrem moc nepomůžu. S tím prvním překladem sis dala neuvěřitelnou práci, vždyť je to knížka. Tak jestli se Ti chce pokračovat, tak možná teď něco kratšího? Nebo kde pro Tebe bude snazší domluvit se s autorkou. :writer: :)


Nahoru
mimi
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 27 srp 2023, 11:41
Královská rodina
Offline
 
Příspěvky: 2264
Registrován: 19 čer 2014, 20:21
 
Já si ráda přečtu něco dalšího.
Pokud už sis dala tu práci s překladem a autorky nic nenamítají. :agree: :writer:


Nahoru
Lole
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 28 srp 2023, 19:32
Hrabata
Offline
 
Příspěvky: 245
Registrován: 31 bře 2023, 09:29
 
Za mě určitě budu ráda za další překlad z ruských fikcí. :) Ty bych si v originále nepřečetla, takže pokud by ti nevadilo sdílet, tak já budu ráda.


Nahoru
Sob
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 02 zář 2023, 12:48
Markýzové
Offline
 
Příspěvky: 457
Registrován: 15 pro 2020, 21:44
 
Překlady zahraničních FanFiction si moc ráda přečtu. Těším se na ně.


Nahoru
Zuzanka62
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 06 zář 2023, 21:21
Markýzové
Offline
 
Příspěvky: 372
Registrován: 07 říj 2021, 20:37
 
Za mne bych byla nadšená z každého Tvého řádku.
V podstatě mi vadí, že kánon není dokončený. Ráda bych, i v krátkých kapitolách, četla o možném pokračování. Zároveň i rozšíření kánonu je super nápad. Miluji MOIŘINY fikce o životě v Toulouse, Jeho svatební den, a u Vánoční fikce jsem zaslzela. Samozřejmě fikce Království frarancouzské je vynikající.
Budu vděčná za každý řádek. :love: :swordplay: :chevalier: :sailor:


Nahoru
Precious
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 09 zář 2023, 10:05
Královská rodina
Uživatelský avatar
Offline
 
Příspěvky: 1786
Registrován: 17 říj 2007, 15:19
Bydliště: Slovensko
 
ďakujem, milé dámy, za vaše odpovede a návrhy, asi začnem s tou štvorkapitolovou fanfiction. Beztak som ju už viac - menej sľúbila Zuzanke ;)

_________________

“We're fickle, stupid beings with poor memories and a great gift for self destruction.” Suzanne Collins, Mockingjay.


Nahoru
PenelopaW
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 16 zář 2023, 07:49
Moderátor
Uživatelský avatar
Offline
 
Příspěvky: 3517
Registrován: 14 říj 2016, 19:08
Bydliště: Liberec
 
Opožděně připojuji svůj hlas k diskusi. Ač bez Desgreze, také si ráda přečtu o svých oblíbených hrdinech.

Máš můj obdiv, překlad - i když s překladačem - je věc náročná a žeroucí čas. Takže Ti na tomto místě zároveň i děkuji za aktivitu na tomto poli a preciznost, kterou vynakládáš.


Nahoru
Precious
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 01 kvě 2024, 08:57
Královská rodina
Uživatelský avatar
Offline
 
Příspěvky: 1786
Registrován: 17 říj 2007, 15:19
Bydliště: Slovensko
 
Mám rozpracovanú jednu milú a ľahkú jednoaktovku, zatiaľ som nezískala súhlas autorky (kontakt bol vyslaný, ale zatiaľ žiadna odpoveď), ale hádam sa neurazí, ak sem dám ukážku.


1681. Angelika a Joffrey na maškarnom plese vo Versailles, no všetko nejde podľa plánu...


„Pripravil som pre vás malé prekvapenie, láska moja," povedal Joffrey a otvoril pred ňou dvere do spálne v paláci Beautreillis.
Angelika vošla do izby a vyrazilo jej dych: obdivne hľadela na prepychové šaty svetlej tyrkysovej farby s početnými smaragdovými vložkami rozložené na širokej posteli. Živôtik bol orámovaný jemnou, elegantnou čipkou, vyšívaný striebornými niťami a na rukávoch a v záhyboch sukne sa trblietali drobné diamanty.
„Ach, Joffrey, tie sú nádherné!“ zašepkala žena a opatrne prechádzala rukou po hladkej látke, „dobre tomu rozumiem? To je moja róba na blížiaci sa ples?“
„Presne tak!“ S gestom kúzelníka, ktoré Angelika vždy milovala, Joffrey položil na šaty prekrásnu zelenú zamatovú masku zdobenú perím a smaragdmi, „bude to maškarný ples!“

_________________

“We're fickle, stupid beings with poor memories and a great gift for self destruction.” Suzanne Collins, Mockingjay.


Nahoru
Sob
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 14 čer 2025, 11:36
Markýzové
Offline
 
Příspěvky: 457
Registrován: 15 pro 2020, 21:44
 
Existují fanfikce o Angelice také ve francouzštině ? Ráda bych jejich překlad přečetla.


Nahoru
Precious
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 17 čer 2025, 13:53
Královská rodina
Uživatelský avatar
Offline
 
Příspěvky: 1786
Registrován: 17 říj 2007, 15:19
Bydliště: Slovensko
 
Sob píše: *  14 čer 2025, 11:36
Existují fanfikce o Angelice také ve francouzštině ? Ráda bych jejich překlad přečetla.
Ja som onehdá našla zopár na archiveofourown.org. Skúsim potom sem vložiť link; naozaj je ich len máličko. Ale tiež by ma zaujímalo, či neexistuje nejaká angelikovská stránka vo francúzštine, ako je naša (alebo aj weby napr. v ruštine), kde by sa tieto fanfiction nachádzali. Nechce sa mi veriť, že by takéto niečo Francúzky nevytvorili! :!:

_________________

“We're fickle, stupid beings with poor memories and a great gift for self destruction.” Suzanne Collins, Mockingjay.


Nahoru
Sob
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 17 čer 2025, 21:21
Markýzové
Offline
 
Příspěvky: 457
Registrován: 15 pro 2020, 21:44
 
Precious, Tomu se mi právě taky nechce věřit.


Nahoru
AnastaziaRodo
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 22 črc 2025, 16:56
Rytíři
Uživatelský avatar
Offline
 
Příspěvky: 26
Registrován: 14 říj 2024, 16:55
Bydliště: Ostrava
 
Fikcí je nejvíc zřejmě na ruském webu Anželika. V současné době cca 360. Některé jsou velmi propracované, mají románovou délku. Jsou tam i veršované eposy a lyrika, humorné verše, dokonce scénář zpěvohry. Najdou se tam fikce, které striktně dodržují kánon, ale i takové, které si s námětem pohrávají v rámci dané doby hodně odvážně. Např. velmi literárně pojatá fikce, kde je Joffrey ženatý s Athenais (pozdější paní de Montespan), Angelika , která uprchla z domova se do něj zamiluje, a on usiluje o anulaci současného sňatku. Jiné si hrají s dobou (Joffrey a Angelika v současnosti), s místem (Joffrey na Titanicu, Joffrey v dnešní Moskvě), s osobami (Joffrey a Sherlock Holmes, Joffrey lékař ošetřuje Angeliku zraněnou na demonstraci). Našla jsem také několik fikcí v ruštině i francouzštině, kde je Jofrrey gay, ale ty mě znechutily.
Zajímavé je, že kromě našeho českého webu a velmi obsáhlého ruského se v jiných jazycích fikční Angelika skoro nevyskytuje. Rozhodně ne v němčině, ale možná jsem jen špatně hledala. Ve francouzštině pár fikcí sice existuje, ale jen ty naše a ruské prozrazují opravdové zaujetí pro svět A. Golon.


Nahoru
Precious
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 23 črc 2025, 13:40
Královská rodina
Uživatelský avatar
Offline
 
Příspěvky: 1786
Registrován: 17 říj 2007, 15:19
Bydliště: Slovensko
 
AnastaziaRodo píše: *  22 črc 2025, 16:56
Např. velmi literárně pojatá fikce, kde je Joffrey ženatý s Athenais (pozdější paní de Montespan), Angelika , která uprchla z domova se do něj zamiluje, a on usiluje o anulaci současného sňatku.
Zajímavé je, že kromě našeho českého webu a velmi obsáhlého ruského se v jiných jazycích fikční Angelika skoro nevyskytuje. Rozhodně ne v němčině, ale možná jsem jen špatně hledala. Ve francouzštině pár fikcí sice existuje, ale jen ty naše a ruské prozrazují opravdové zaujetí pro svět A. Golon.
áno, v ruštine je ich veľmi veľa, odtiaľ som aj ja čerpala to, čo som preložila. Na tie francúzske dáš link? Ja som našla len tie na archiveofourown.
Tá fanfic, ako je Joffrey ženatý s Athenais, bola veľmi dobre napísaná a aj celkovo sa mi páčila - nápad, zápletka, prevedenie. Koniec až tak nie, ale stála by za preloženie - keby nebola taká veľmi dlhá. :?

_________________

“We're fickle, stupid beings with poor memories and a great gift for self destruction.” Suzanne Collins, Mockingjay.


Nahoru
AnastaziaRodo
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 23 črc 2025, 15:17
Rytíři
Uživatelský avatar
Offline
 
Příspěvky: 26
Registrován: 14 říj 2024, 16:55
Bydliště: Ostrava
 
Bohužel, ty francouzské jsem našla právě jen na archiveofourown. Je zvláštní, že právě Francouzky nevytvořily nic pozoruhodného. Možná za to může proslulá francouzská racionalita. To jenom my roztoužené Slovanky upíráme oči do dálav na naše idoly a chytáme se pera. A proč taky ne. Manžel AG měl ruské kořeny, R. Hossein nakonec taky a kdesi jsem četla, že i Michelle Mercier měla ruské předky.


Nahoru
Precious
Předmět příspěvku: Re: Nové fikcie - preklady
Napsal: 24 črc 2025, 11:50
Královská rodina
Uživatelský avatar
Offline
 
Příspěvky: 1786
Registrován: 17 říj 2007, 15:19
Bydliště: Slovensko
 
Francúzska racionalita? Naozaj? Krajina, kde je štrajk národným športom? :D Mne sa Francúzsko skôr spája s pojmom "romantický, elegantný" - ale to je možno len marketing, a konkrétne Paríža.
Ale stále je to zvláštne, že za tie desaťročia od publikácie prvej knihy nevznikli žiadne veľké počty fanfikcie vo francúzštine. Ktovie, možno keď bola Angelika na vrchole popularity vo svojej rodnej krajine, písanie fanfikcie ešte nebolo v móde a ak aj bolo, neexistoval internet, kde by mohli autorky svoje príbehy voľne publikovať...

_________________

“We're fickle, stupid beings with poor memories and a great gift for self destruction.” Suzanne Collins, Mockingjay.


Nahoru
  Stránka 1 z 1  [ 16 příspěvků ]
Zpět na „Čtenářské sny: diskuse“
Přejít na: